Forums / Demandez une invitation

[Invité] Traduction française de Twokinds

Salut tout le monde!

Je suis ici pour faire une demande d'invitation en ce qui concerne une traduction de la bande dessinée Twokinds. Pour simplifier la chose, l'histoire se déroule dans un monde fantastique de style manga ou les humains et les Keidrans (une race hybride entre les humains et les félins) se font la guerre pour récupérer leurs parcelles de territoire qu'ils possèdent. Cependant, tout n'est pas perdu puisque Trace, un humain ayant perdu la mémoire se lie d'amitié avec Flora, une Keidran.

Voici les deux premières planches traduites :

http://imageshack.us/a/img593/8517/planche1vk.jpg

http://imageshack.us/a/img545/5153/planche2.jpg

Les deux planches originales :

http://twokinds.keenspot.com/archive.php?p=1

http://twokinds.keenspot.com/archive.php?p=2

De plus, comme cette bande dessinée possède une licence Creative Commons, j'ai parfaitement le droit de traduire Twokinds. :)

Voici la page qui explique mes propos :

http://twokinds.keenspot.com/?pageid=9

Merci d'avance pour votre écoute!

  • Visiteur (Siqo53)
  • 29 janv. 2013

12 commentaires

Dr_Folaweb a dit :

Allez, hop! Invitation envoyée.

29 janv. 2013

Guillaum a dit :

Tu as quand même deux obligation (attribution des planches à leur auteur et utilisation de la même licence pour ta traduction). N'oublie pas de les respecter !

29 janv. 2013

Siqo53 a dit :

Merci! Je vais faire bien attention. :)

30 janv. 2013

Generic a dit :

Bonne idée ! mais pitié change de police d'écriture pour ta trad' !

1 févr. 2013

Siqo53 a dit :

J'ai essayé de nombreuses polices avant le début de la traduction, mais je n'ai pas trouvé quelques choses de convenables. Si tu as des idées, dis-les-moi.

Edit: Regarde la page 11 que je viens de publier. J'utilise la même police que la version originale. :)

1 févr. 2013

Generic a dit :

Comic strip mn

;)

4 févr. 2013

Un visiteur a dit :

petit bug dans la trad: lorsqu'il dit “i have a feeling i'll need this though”, il parle de l'épée pas du besoin de l'aider (ce qui serait d'ailleurs contraire à ce que son subconscient aurait suggéré vu son passé)

30 août 2013

Un visiteur a dit :

et pas “difficulté” mais “on/je dirait que tu vas avoir beaucoup d'ennuis/de problèmes” et dernier changement : “pour une rareté comme toi” changée par “pour une peau tel que/comme la tienne”

30 août 2013

Un visiteur (Ja'shurheso'do) a dit :

Salut ! J'ai l'impression de venir un peu après la fête, mais je suis tombé sur cette discussion et cela m'a fait réagir : en effet, j'ai fait une traduction complète de Twokinds en français courant 2017. Je ne sais pas trop si ce message sert à quelque chose (je connais pas très bien ce forum) mas bon, ça mange pas pain d'essayer.

Lien de la traduction pour ceux qui veulent jeter un œil (je retravaille actuellement les 200 premières pages où mon travail était vraiment IMMONDE donc vous étonnez pas si vous trouver des pages très mal faite) : https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1oajz8BhZjOcrrgul51ZNPTquoapljWLv

19 oct. 2018

Un visiteur (Ja'shurheso'do) a dit :

Salut ! J'ai l'impression de venir un peu après la fête, mais je suis tombé sur cette discussion et cela m'a fait réagir : en effet, j'ai fait une traduction complète de Twokinds en français courant 2017. Je ne sais pas trop si ce message sert à quelque chose (je connais pas très bien ce forum) mas bon, ça mange pas pain d'essayer.

Lien de la traduction pour ceux qui veulent jeter un œil (je retravaille actuellement les 200 premières pages où mon travail était vraiment IMMONDE donc vous étonnez pas si vous trouver des pages très mal faite) : https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1oajz8BhZjOcrrgul51ZNPTquoapljWLv

19 oct. 2018

Un visiteur a dit :

invite

22 avril

Un visiteur (firefoxy44) a dit :

bonjour

22 avril

Laisser un commentaire :